POETRY IS WHAT GETS LOST IN TRANSLATIONInstallation audiovisuelle en co-création avec Clara Eon, Sachie Kabayashi et Lucie Wahl produite aux Beaux-Arts de Paris dans le cadre de la chaire Supersonique en partenariat avec l'Ircam. Elle propose, par la projection et la narration sonore, de tisser de la fiction à partir de ce qui échappe à la traduction des chants d’enfance. 
Un corpus de berceuses récoltées dans vingt langues vient capter ces fuites, témoignant des infimes failles du langage oral. 

Un carnet de chants auto-édité archive à la fois paroles et conversations menées avec les interprètes.

Captation vidéo par Hugo Fiorello

Conception, écriture et prise de son : Margot Bernard, Clara Eon, Sachie Kobayashi et Lucie Wahl
Mixage et composition : Sachie Kobayashi
Image caméra 1 : Valentin Pitarch
Image caméra 2 : Clara Eon et Lucie Wahl
Montage vidéo : Clara Eon
Conception éditoriale : Margot Bernard